★ 菩提僧團所譯的經典,以及巴利佛經,除了幫助他人學習戒律、定力和智慧外,不應該用於其他目的!並請保留:完整的經文內容和參考說明,非常感謝! ★
《佛遺教經》淺譯與解說【第134句】(
請調高畫質至1時8秒)
[134] 時阿那律陀〔阿㝹ㄋㄡˊ樓馱〕,觀察眾心,而白佛言:
【譯文】{當時,天眼通第一的阿那律尊者……
在觀察聖眾的內心以後,於是向佛陀稟告說:}
〖解說〗{《中部經典‧根本法門品‧第一經‧根本法門經》說示(真人):
☆ 真人( Sappurisānaṃ ) ➾
解脫聖者,指如來、獨覺或阿羅漢佛子。
菩薩,因為沒斷煩惱,故不可稱為真人!
他譯:善士、真善人、真實人或善知識。
《相應部經典‧羅陀相應‧魔羅一品‧應被正確知道者經》說示(觀察人與法):
☆ 理解法直到成就真人 ➾
① 正知於法(照見五蘊);
② 遍知於法(調伏三毒);
③ 遍知於人(圓滿真人)。
〝〔一、說法緣起 ➥〕
[爾時,世尊]舍衛城因緣。
具壽羅陀前往世尊所在之處。
到達以後,禮敬世尊退坐於旁邊。
〔二、總說人法 ➥〕
旁邊坐時,世尊對具壽羅陀如此說:
「羅陀!我說:➊ 對於『法』(是什麼?)既應該正確地被知道!
➋ 又應該(正思惟於『法』)完全之理解!
➌ 而且,直到完全理解(什麼叫)『人』!
請你注意,依諦聽而善思惟!
我將說明。」
具壽羅陀回答世尊說:「大德!請說。」
〔三、照見五蘊 ➥〕
世尊如此解說:
「又,羅陀!這裡如何是──對於『法』(是什麼?)應該正確地被知道呢?
⓵ 羅陀!物質之『色』相,是應該正確地被知道之『法』;
⓶ 感官之『受』用,是應該正確地被知道之『法』;
⓷ 概念之『想』像,是應該正確地被知道之『法』;
⓸ 造作之『行』為,是應該正確地被知道之『法』;
⓹ 心靈之『識』神,是應該正確地被知道之『法』。
羅陀!這些被稱為──對於『法』(是什麼?)應該正確地被知道!
〔四、調伏三毒 ➥〕
又,羅陀!這裡如何是──應該(正思惟於『法』)完全之理解呢?
凡是,羅陀!貪欲之滅盡,瞋恚之滅盡,愚痴之滅盡!
羅陀!這被稱為──應該(正思惟於『法』)完全之理解。
〔五、圓滿真人 ➥〕
又,羅陀!這裡如何是──直到完全理解(什麼叫)『人』呢?
對於他,應可稱為──阿羅漢。
例如:具壽(真人)是如此名字、如此家系!
羅陀!這被稱為──直到完全理解(什麼叫)『人』。」〞}
《佛遺教經》課誦本【淺譯與解說版】 The Buddha's Last Bequest
── 佛曆 2562.8.18(日)菩提僧團 ──
── 佛曆 2565.5.5(四)更新 ──
── 佛曆 2565.5.5(四)更新 ──