《佛遺教經》解說第14句【不得,包藏瑕疵、顯異惑眾;】 The Buddha's Last Bequest 14

2019082123:19
 
     ★ 菩提僧團所譯的經典,以及巴利佛經,除了幫助他人學習戒律、定力和智慧外,不應該用於其他目的!並請保留:完整的經文內容和參考說明,非常感謝! ★



       

《佛遺教經》淺譯與解說【第14句】( 請調高畫質至5分4秒

    [14] 不得,包藏瑕疵、顯異惑眾;

    【譯文】{任何一位修行者,都不應當隱藏自己小小的過犯;
    即使是微不足道,都應該把它發露出來,否則就是欺世盜名!
    任何一位修行者,都不應當炫耀自己的神通境界──上人法;
    如果沒有必要,都不應該把它顯露出來,否則也是欺世盜名!}


    〖解說〗{《聖律‧比丘波羅提木叉‧波羅夷‧第四條》說示(妄稱證得上人法):
    『任何比丘,未證知,而認為己有上人法(已經證得神通或果位),
    主張自己已經獲得,或接近聖者之最勝智見,並欲於言談舉止對人宣說:「我如是知!我如是見……!」
    除增上慢外,此亦波羅夷不共住。
    〔比丘尼波羅夷四〕』

    《聖律‧比丘波羅提木叉‧波逸提‧第八條》說示(證上人法):
    『任何比丘,對未受具戒者,若說有上人法,即使真實,亦波逸提。
    〔比丘尼波逸提百四〕』

    《增支部經典‧四集‧初五十經篇‧優樓比螺品‧梵行經》說示(欺瞞之人不住於梵行):
    『「㈠ 諸比丘,(某比丘)不住於此梵行!
    ➊ 若為欺瞞於人;
    ➋ 若為諂媚於人;
    ➌ 若為博得名聞利養、恭敬讚歎;
    ➍ 若為規避諸般惡評,而趨己利;
    ➎ 若為不讓人們發現對己之惡評。
    ㈡ 反之,諸比丘,(某比丘)則住於梵行!
    ➀ 為律儀(清淨);
    ➁ 為斷除(結縛);
    ➂ 為離貪(捨愛);
    ➃ 為滅除(無明)。」
    (世尊偈語:)
    「律儀清淨斷結縛,
    不依他緣修梵行;
    由彼世尊善說示,
    達到涅槃之究盡;
    此是廣大八正道,
    已被古仙人跟隨。
    若人實踐此聖道,
    如實依照佛教導;
    當導致滅苦邊際,
    善自圓滿師教法。」』}


《佛遺教經》課誦本【淺譯與解說版】 The Buddha's Last Bequest
── 佛曆 2562.8.18(日)菩提僧團 ──
── 佛曆 2565.5.5(四)更新 ──