附錄五 十聖居 The 10-Sovereign Good Of An Enlightened Person
十聖居( Dasa ariyāvāse āvasanti ) ➾
白話意譯:稱為阿羅漢果聖者所具備的十個條件。
➊ 已斷五支(正見:已除五蓋);
➋ 具足六支(正業:攝六根門);
➌ 心念一護(正念:攝念護心);
➍ 慎思四依(正精進:四正勤);
⑴ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其追隨某一(他人的善)法;
⑵ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其忍受某一(自己的善)法;
⑶ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其迴避某一(他人的惡)法;
⑷ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其斷除某一(自己的惡)法。
➎ 已捨自諦(正語:已離戲論);
➏ 求已斷盡(正命:已斷三求)斷慾求、有求、梵行求;
➐ 濁思已淨(正思惟:斷三思)淨愛思、瞋思、害思;
➑ 身行寂靜(正定:具足四禪);
➒ 心善解脫(正解脫:解三毒);
➓ 慧善解脫(正智:已無後有)。 ~☕
➊ 已斷五支(正見:已除五蓋);
➋ 具足六支(正業:攝六根門);
➌ 心念一護(正念:攝念護心);
➍ 慎思四依(正精進:四正勤);
⑴ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其追隨某一(他人的善)法;
⑵ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其忍受某一(自己的善)法;
⑶ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其迴避某一(他人的惡)法;
⑷ 謹慎客觀地明智判斷以後,而使其斷除某一(自己的惡)法。
➎ 已捨自諦(正語:已離戲論);
➏ 求已斷盡(正命:已斷三求)斷慾求、有求、梵行求;
➐ 濁思已淨(正思惟:斷三思)淨愛思、瞋思、害思;
➑ 身行寂靜(正定:具足四禪);
➒ 心善解脫(正解脫:解三毒);
➓ 慧善解脫(正智:已無後有)。 ~☕
長部經典《合誦經》十聖居、十無學